菜单
希瑟·詹姆斯
搜索



  • 家
  • 关于
    • 棕榈沙漠
    • 杰克逊霍尔
    • 纽约
    • 伦敦
    • 洛杉矶
    • 蒙特西托
    • 顾问公司
    • 服务
  • 查看室
  • 艺术家
    • 艺术家
    • 类别
  • 艺术品
  • 展览
  • 出版物
    • 画廊之旅
    • 展览之旅
    • 视频
    • 目录
  • 了解
    • 艺术作为一种投资
    • 按
    • 新闻
    • 教育
  • 卖
  • 新到货物
  • 联系
  • 咨询
  • 家
  • 关于
    • 棕榈沙漠
    • 杰克逊霍尔
    • 纽约
    • 伦敦
    • 洛杉矶
    • 蒙特西托
    • 顾问公司
    • 服务
  • 查看室
  • 艺术家
    • 艺术家
    • 类别
  • 艺术品
  • 展览
  • 出版物
    • 画廊之旅
    • 展览之旅
    • 视频
    • 目录
  • 了解
    • 艺术作为一种投资
    • 按
    • 新闻
    • 教育
  • 卖
  • 新到货物
  • 联系
  • 咨询
返回艺术家
<div><font face="Times New Roman" size=3 color=black>Andy Warhol’s “<em>Ryuichi Sakamoto”</em> from 1983, a vibrant 40 by 40 inch canvas, captures the Japanese composer and electronic-music pioneer in the artist’s signature Pop-Art idiom, transforming a celebrity photograph into a study of color, repetition, and glamour. </font></div><br><br><div><font face="Times New Roman" size=3 color=black>The composition highlights Sakamoto’s stylized face, rendered with precise silkscreen outlines. His dark, textured hair is set against a peach panel, intersected by a white triangular section. Warhol enhanced the silkscreen process with hand-drawn touches that heighten Sakamoto’s facial features. Blending mechanical and manual techniques gives the portrait both the polish of a silkscreen print and the tactility of a painting.</font></div><br><br><div><font face="Times New Roman" size=3 color=black>By the 1980s, Ryuichi Sakamoto was celebrated worldwide as co-founder of Yellow Magic Orchestra and for his pioneering solo work in electronic, orchestral, and film-score composition. By choosing one of the few non-Western, male subjects in Warhol’s roster, he acknowledged Sakamoto’s global influence and beauty, making this portrait especially rare in the artist’s oeuvre. Part of a broader series of celebrity portraits alongside icons like Mick Jagger, Debbie Harry, and Prince, “<em>Ryuichi Sakamoto”</em> exemplifies Warhol’s fascination with fame as commodity, screen-printing public personas to interrogate the intersection of art, commerce, and media.</font></div><br><br><div><font face="Times New Roman" size=3 color=black>A lithographic version of this painting is held by the Tate London and the National Galleries of Scotland, affirming its cultural significance.</font></div><br><br><div><font face="Times New Roman" size=3 color=black>This work stands as both a vibrant homage to one of music’s most innovative figures and a testament to Warhol’s enduring exploration of image-making. Its bold palette and iconic subject continue to resonate in contemporary collections seeking a nexus of music history, Pop-Art heritage, and cross-cultural dialogue.</font></div>
安迪·沃霍尔
坂本龙一
1983
39 3/4 x 39 3/4 x 1 1/2 英寸。
布面丙烯和丝网印刷
575,000

安迪-沃霍尔是20世纪下半叶美国艺术的代名词,以其标志性的肖像画和消费品而闻名,他将大众文化和美术混为一谈,重新定义了艺术可以是什么以及我们如何对待艺术。虽然沃霍尔的许多作品可能不代表著名的个人,但他对无生命物体的描绘将他的对象提升到了一个名人的高度。沃霍尔在其职业生涯早期作为时尚插画师时首次描绘了鞋子,并在20世纪80年代回到了这个主题,将他对消费主义和魅力的迷恋结合起来。沃霍尔一直希望融合高端和低端文化,他选择了突出像鞋子这样无处不在的东西。这个主题可以表示贫穷或财富,功能或时尚。沃霍尔将这堆鞋美化了,在它们身上覆盖了一层闪闪发光的钻石粉,进一步模糊了功利性需求和风格化声明作品之间的含义。
安迪·沃霍尔
钻石尘埃鞋(黑色和白色)
1980
40 x 59 1/2 in.
丝网印刷与钻石粉
200,000

ANDY WARHOL - Mick Jagger - 彩色丝网印刷 - 43 5/8 x 28 3/4 英寸。
安迪·沃霍尔
Mick Jagger
1975
43 5/8 x 28 3/4 英寸
彩色丝网印刷
200,000

ANDY WARHOL - Howdy Doody - 丝网版画 - 38 x 38 英寸。
安迪·沃霍尔
Howdy Doody
1981
38 x 38 in.
丝印
195,000

ANDY WARHOL - 福特汽车 - 纸上石墨 - 11 1/2 x 15 3/4 in.
安迪·沃霍尔
福特汽车
1983
11 1/2 x 15 3/4 in.
纸上的石墨
125,000

安迪-沃霍尔的 "金宝汤罐 "系列标志着他职业生涯和波普艺术运动的关键时刻。该系列由 32 幅油画组成,每幅油画都描绘了不同的口味,通过将平凡的日常消费品提升到高级艺术品的地位,彻底改变了艺术世界。1968 年的丝网印刷作品《胡椒罐》采用了他的标志性风格,即鲜艳、平淡的色彩和重复的图像,这是大规模生产和消费文化的特征。丝网印刷是一种商业技术,与沃霍尔模糊高级艺术和商业艺术之间界限的兴趣相吻合,挑战了艺术价值和观念。
特色
安迪·沃霍尔
金宝汤的胡椒锅
1968
35 x 23 in.
彩色丝网印刷
100,000

<div>Andy Warhol’s<em> Campbell’s Soup I: Vegetable Soup </em>(1968) is part of his first screenprint portfolio dedicated to the iconic soup cans, produced in an edition of 250 with additional artist’s proofs. This impression, numbered 198/250, translates one of Warhol’s most famous painted subjects into the medium that would define his career.</div><br><br><div> </div><br><br><div>The speed with which the art world embraced Warhol was remarkable: in July 1962, his thirty-two<em> Campbell’s Soup Cans</em> paintings debuted at the Ferus Gallery in Los Angeles, quickly cementing his reputation. Those early canvases, among his last hand-painted works, appeared almost mechanically produced, but Warhol soon abandoned the brush in favor of silkscreen, a commercial process that allowed for both endless repetition and striking variations of his chosen subjects.</div><br><br><div> </div><br><br><div><em>Vegetable Soup</em> was one of the original thirty-two varieties and remains a pop culture phenomenon, continually reappearing on everything from plates and mugs to t-shirts, neckties, and even surfboards. Warhol’s transformation of an everyday supermarket staple into an enduring icon underscores his genius for elevating the ordinary into the realm of high art. With its crisp outlines and industrial precision, <em>Vegetable Soup </em>embodies the artist’s most radical contribution: the merging of consumer culture with fine art.</div>
安迪·沃霍尔
金宝汤 I:蔬菜汤
1968
35 x 23 in.
纸上的丝印
100,000

ANDY WARHOL - 西北海岸面具 - 彩色丝网印刷在Lenox博物馆纸板上 - 38 x 38 in.
安迪·沃霍尔
西北海岸面具
1986
38 x 38 in.
彩色丝网印刷在Lenox博物馆板上
60,000

沃霍尔的 "电椅 "无疑是沃霍尔 "死亡与灾难 "系列 70 多幅绘画和版画作品中最恐怖的一幅,但其绚丽的色彩却与主题形成了鲜明的对比。具有讽刺意味的是,重复和丝网印刷的机械化纯粹性在这里起到了不同的作用。它们起到了脱敏的作用,在一定程度上将人们的情感从可怕、恐怖、死亡和死亡中分离出来。似乎是为了进一步表明自己的意图,沃霍尔将之前迭代的洞穴式房间缩小到了一个浅平面,让人更集中地看到椅子本身,其病态在黄色、粉色、蓝色和橙色的色块下得到了缓和。
安迪·沃霍尔
电动椅
1971
35 3/8 x 47 3/4 英寸
编织纸上的彩色丝网印刷
50,000

安迪-沃霍尔--《影子》(选自《神话》)--纸上印有钻石粉的彩色丝网版画--37 1/2 x 37 1/2英寸。
安迪·沃霍尔
影子
1981
37 1/2 x 37 1/2 in.
衲子印
48,000

询问
加入列表短窗体

连接

返回顶部
© Copyright 2025 Heather James.保留所有权利。
  • 隐私政策
  • 条款和条件

感谢您与我们联系!

您想自定义您的艺术偏好吗?

转到通信首选项

教育

在希瑟-詹姆斯艺术咨询公司,教育是最重要的。无论您是经验丰富的收藏家还是刚刚起步的新手,我们的目标都是与客户共同成长,并充分相信我们能够提供信息和见解,帮助客户学习和培养他们的艺术兴趣。

策划

Heather James 艺术顾问公司拥有数十年的策展经验,我们的资深策展人员曾在全球各地的博物馆、画廊和私人住宅中组织展览。我们将美学和艺术史元素融为一体,帮助您的收藏和家居体现您的艺术兴趣。

物流

HJ Art Advisory 在处理、运输和监督客户的艺术品时提供完整的后勤服务。我们的监督涉及艺术品的方方面面。 我们监督艺术品运输、安装和储存过程中的每一个步骤。我们为装裱设计、照明、安全要求、保存和状况评估提供建议和便利。

文档
  • 在购买艺术品时,HJ Art Advisory 会调查艺术品的出处,并要求卖方做出声明和保证,即卖方拥有有效的所有权,且该物品不存在任何留置权、索赔和抵押。
  • HJ Art Advisory 将要求在违反保证的情况下对艺术品进行全额退款赔偿(可能包括这一行吗?)
  • 私人销售和拍卖流程:需要捕捉的关键信息包括 艺术家、艺术品标题、日期、媒介、尺寸、价格、图像、拍卖实体、出处、证书、发票(如有可能)、状况报告、留置权、诉讼、所有权。
博物馆贷款

Heather James 有幸促成了向世界顶级博物馆的借展,包括纽约现代艺术博物馆(MoMA)、蓬皮杜艺术中心(Centre Pompidou)等。HJ Art Advisory 为决定将艺术品借给博物馆展览的藏家办理所有必要的手续和后勤工作。

认证

HJ Art Advisory 坚持最高标准的尽职调查,在收购前对物品进行询问、研究和来源调查,以确定可以获得明确的所有权。 此类研究包括但不限于确定:

  • 文物的所有权历史
  • 文物所在的国家和时间。
  • 文物的展览历史
  • 文物的出版史
  • 已提出的任何所有权异议要求
  • 与文物有关的被盗文物数据库
  • 提供文物的情况
  • 相关研究来源,包括艺术品损失登记册或其他数据库。
  • 卖方的保证和赔偿声明,确保卖方拥有有效的所有权,物品不存在任何留置权、索赔和抵押权
  • 纳粹/二战时期的研究和文献,遵循有关获取 1933 年至 1945 年期间可能在德国占领下的欧洲的物品的指导原则
财务
  • HJ Art Advisory 协助客户进行资产抵押贷款、为信托基金购买艺术品以及遗产规划。我们提供艺术市场洞察方面的专业知识,使客户在为其收藏做决定时处于最佳位置。我们与遗产、法律团队和财务顾问合作,为客户及其目标提供最佳支持。
  • Heather James Fine Art 不是注册投资、法律或税务顾问。Heather James Fine Art 表达的所有投资和财务意见均基于个人研究。过去的业绩不保证未来的回报,也不一定预示未来的业绩。
销售与收购

HJ Art Advisory 专注于从私人销售、拍卖行和艺术家委托中寻找可能收购的艺术品。 HJ Art Advisory 持续监控私人和公共市场,寻找与客户利益相关的重要艺术品,以完善客户的收藏。我们代表收藏家就出售或销售价格进行谈判,以便为客户实现最佳交易。

价值与保险

HJ 艺术顾问小组负责评估和鉴定艺术收藏品,以便进行保险估价、收购和退出。这涉及对私人和公共艺术市场分析的深入研究,以确定价值。

鉴赏

HJ Art Advisory 与客户合作,并代表客户开发新的收藏或拥有完善的收藏,提供建议和深入的服务。我们拥有丰富的知识和经验,并在艺术品行业从业多年,这使我们技术精湛、经验丰富的员工能够提供多层次的指导和引导。

想知道更多关于这个/这些作品的信息? 请给我们留言,让我们知道你的兴趣。

查询 - 艺术单品
  • English
  • 日本語
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • עברית
  • العربية‏